worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Juntas de Revisión Periódica en Guantánamo: Otro yemení autorizado para ser puesto en libertad, otro aprobado para continuar detenido


Saeed Jarabh, en una foto de Guantánamo incluida en los archivos militares clasificados publicados por WikiLeaks en 2011.

Por Andy Worthington, 22 de marzo de 2015

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 09 de octubre de 2023

La semana pasada fue, al menos sobre el papel, una buena semana para Saeed Ahmed Mohammed Abdullah Sarem Jarabh (ISN 235), un preso yemení de 36 años que lleva más de un tercio de su vida recluido en Guantánamo, desde que tenía 23 años.

La buena noticia sobre el papel -casi con toda seguridad la mejor noticia que Saeed Jarabh ha recibido en Guantánamo- es que una Junta de Revisión Periódica (PRB por sus siglas en inglés) ha aprobado su puesta en libertad, el proceso de revisión establecido en 2013 para revisar los casos de todos los presos cuya puesta en libertad no fue aprobada por el Equipo de Trabajo para la Revisión de Guantánamo de Interinstitucional de Alto Nivel del presidente Obama en 2009-10, a excepción de los diez hombres que se enfrentan o se han enfrentado a juicios. Las juntas de revisión están formadas por representantes de los Departamentos de Estado, Defensa, Justicia y Seguridad Nacional, así como de la oficina del Director de Inteligencia Nacional y de la Oficina del Estado Mayor Conjunto.

El Resumen No Clasificado de la Determinación Final para Jarabh, que fue fechado el 5 de marzo de 2015, pero no se hizo público hasta la semana pasada, declaró que su junta de revisión, por consenso, determinó que "la continuación de la detención de ley de guerra del detenido ya no es necesaria para proteger contra una amenaza significativa continua a la seguridad de los Estados Unidos."

Los miembros de la junta añadieron:

    Al tomar esta decisión, la Junta tuvo en cuenta el hecho de que el detenido era un combatiente de bajo nivel y carecía de una posición de liderazgo en Al Qaeda o los talibanes. La Junta también tuvo en cuenta la mejora del comportamiento del detenido en Guantánamo en los últimos cuatro años y la falta de indicios de que albergara sentimientos antiestadounidenses, creencias extremistas o intenciones de volver a participar. La Junta también tuvo en cuenta la voluntad del detenido de romper los lazos con los miembros de su familia que albergan creencias extremistas y las declaraciones del detenido sobre su firme deseo de regresar con su familia, al tiempo que tomó nota de la voluntad y la capacidad de la familia para apoyar al detenido en caso de traslado.

La PRB de Saeed Jarabh tuvo lugar el 27 de enero y, como expliqué en un artículo en su momento, los representantes militares asignados para representarlo declararon que "desea regresar a su hogar en Yemen y reunirse con su esposa, sus ancianos padres y, especialmente, con sus 2 hijas", y añadieron, conmovedores: "Su hija mayor está comprometida para casarse en los próximos dos años y Saeed sueña con estar presente en ese día tan especial para su hija".

También declararon: "Mientras ha estado detenido en Guantánamo, Saeed ha aprovechado al máximo todas las oportunidades de crecimiento personal y educación de que ha dispuesto... Ha estudiado inglés y español, tanto hablado como escrito. Este esfuerzo le beneficiará enormemente en caso de ser trasladado a un país distinto de Yemen."

Esto será necesario, como se señaló en la determinación final de Jarabh, porque la junta de revisión también recomendó que fuera "trasladado a un tercer país con el apoyo adecuado, sujeto a las garantías de seguridad apropiadas según lo determinado por el Equipo de Trabajo de Traslado de Detenidos de Guantánamo."

En artículos anteriores he destacado los problemas que todo el establishment estadounidense tiene con Yemen, así como mi negativa a aceptar la respuesta a estos problemas. Todo se reduce a que la situación de seguridad se percibe como tan problemática en Yemen que nadie con autoridad para liberar prisioneros (ni en la administración ni en el Congreso) contemplará en absoluto la repatriación de prisioneros yemeníes.

Desde enero de 2010 hasta noviembre del año pasado, este fue un problema enorme. En todo ese periodo, sólo se repatrió a un yemení, y no fue hasta hace cuatro meses cuando la administración Obama respondió por fin a este estancamiento encontrando terceros países dispuestos a acoger a yemeníes cuya liberación había sido aprobada. Doce yemeníes han sido liberados ya: en Georgia y Eslovaquia, en Kazajstán y en Estonia y Omán.

Espero que comparta mi profundo malestar con una clase política que no repatriará a prisioneros cuya liberación sólo fue autorizada, a un alto nivel del gobierno, porque se consideró que no suponían una amenaza suficiente para Estados Unidos como para seguir reteniéndolos. Apesta al alarmismo y a la reacción exagerada que tanto han empañado el comportamiento de Estados Unidos desde el 11-S.

Más concretamente, en el caso de Saeed Jarabh, aunque se trata del octavo hombre cuya puesta en libertad ha sido aprobada por un PRB (de un total de 12 casos resueltos), la decisión no ofrece ninguna garantía de que vaya a abandonar Guantánamo en breve. Aunque dos hombres cuya liberación ha sido autorizada por un PRB han sido liberados (un kuwaití y un saudita), cinco de los otros seis son yemeníes, y hasta ahora no ha habido ningún movimiento para conseguir terceros países dispuestos a ofrecerles nuevos hogares. En la actualidad, por tanto, un yemení cuya liberación ha sido aprobada por un PRB se suma simplemente a los otros 43 yemeníes cuya liberación fue aprobada hace más de cinco años por el Grupo de Trabajo para la Revisión de Guantánamo.

Esto es vergonzoso, por supuesto, porque cada día que se retiene a un preso cuya liberación ha sido aprobada socava cualquier fe que alguien pueda tener en los sistemas establecidos por Estados Unidos para administrar algo parecido a la justicia.

Un PRB recomienda que se mantenga en prisión a Khalid Qasim


Khalid Qasim, en una foto de Guantánamo incluida en los archivos militares clasificados publicados por WikiLeaks en 2011.

El 6 de marzo, al día siguiente de la decisión sobre Saeed Jarabh, otro preso yemení, Khalid Ahmed Qasim (ISN 242), de 38 años de edad, recibió la aprobación de su encarcelamiento continuado por parte de una junta de revisión. En su Resumen No Clasificado de la Determinación Final, fechado el 6 de marzo de 2015, la junta, por consenso, determinó que "la continuación de la detención conforme a la ley de guerra del detenido sigue siendo necesaria para protegerlo contra una continua amenaza significativa a la seguridad de los Estados Unidos."

Añadieron los miembros de la junta:

    Al tomar esta determinación, la Junta consideró la importante información despectiva relativa a la participación pasada del detenido en actividades en Afganistán que incluían entrenamiento básico y avanzado de Al Qaeda y estaba preocupada por su susceptibilidad al reclutamiento debido a su mentalidad actual. La Junta tomó nota de su alto nivel de incumplimiento significativo mientras estaba detenido, incluidas las ofensas persistentes y graves contra la fuerza de guardia, así como su expresión de opiniones extremistas y sentimientos antiestadounidenses mientras estaba detenido.

Aunque discrepo de la afirmación de que Qasim recibió "adiestramiento avanzado de Al Qaeda", que no creo que se haya demostrado -y observo que, en las alegaciones contra él anteriores a su PRB, sólo se sugería que "podría haber combatido para los talibanes en Kabul y Bagram o cerca de ellas"-, no cabe duda de que se ha comportado mal desde que está bajo custodia estadounidense, tanto física como verbalmente.

Sin embargo, estamos en un lugar en el que no deberíamos estar cuando utilizamos la reacción violenta de alguien a la tortura, los abusos y la anarquía de Guantánamo, durante un periodo de 13 años, como justificación para seguir reteniéndolo, y añadir temores infundados sobre lo que haría el preso en cuestión si fuera liberado no lo hace más aceptable.

Sólo las personas acusadas de estar implicadas en actos de terrorismo deben seguir recluidas en Guantánamo (y sólo si se enfrentan a juicios), y nadie debe seguir recluido únicamente por su comportamiento en prisión o, preventivamente, basándose en suposiciones sobre lo que podría hacer en el futuro.

Se trata de una pendiente resbaladiza que, como tantas otras cosas relacionadas con Guantánamo y la "guerra contra el terror", socava peligrosamente los valores en los que Estados Unidos afirma creer; fundamentalmente, en términos jurídicos, que todo el mundo es inocente hasta que se demuestre su culpabilidad, y que sólo se puede ser encarcelado por algo que se ha hecho, no por algo que se podría hacer.

Para Khalid Qasim, la única esperanza es que su caso se revise dentro de seis meses, y tendrá la oportunidad de volver a intentar convencer a la junta de que no debe seguir recluido. Como su abogado, Clive Stafford Smith, fundador de la organización benéfica de acción legal Reprieve, dijo a la junta de revisión en su revisión del 4 de febrero: "Seamos realistas, su historial disciplinario no es bueno". Sin embargo, como informó The Guardian, añadió que Qasim "debía ser trasladado porque otros presos de Guantánamo con problemas disciplinarios habían sido reubicados sin convertirse en amenazas para la seguridad de Estados Unidos".

En palabras de la junta de revisión: "La junta consideró que el detenido era creíble en su deseo de mejorar y de mejorar su comportamiento. La Junta espera con interés revisar el expediente del detenido dentro de seis meses y confía en que éste haga progresos para pasar a vivir en comunidad. La Junta también anima al detenido a estar abierto a trabajar con el personal médico para abordar las cuestiones que contribuyen a su incumplimiento."

Esto indica que Qasim está en régimen de aislamiento, y también sugeriría que la junta querría que estuviera sedado de algún modo o que abordara de otro modo su "incumplimiento" por medios farmacéuticos o quizá psicológicos. Todo lo cual no hace sino reforzar mi creencia de que, aunque los PRB son útiles para demostrar la mitigación de riesgos al Congreso y a esa parte significativa de la opinión pública estadounidense a la que los medios de comunicación de derechas alimentan con noticias, no abordan el problema fundamental que he destacado antes: que no se debería retener a nadie más en Guantánamo a menos que se le acuse de implicación con el terrorismo y se enfrente a un juicio.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net